Rihanna referred to as out for cultural appropriation over Harper’s Bazaar cowl

45


Rihanna haters declare she’s a very good woman gone unhealthy after the singer posed in conventional Chinese language garb for a brand new journal cowl.

The pictures of RiRi outfitted in Asian floral patterns, with matching hair and make-up for Harper’s Bazaar China, has spurred social media debate over whether or not the pop queen was responsible of cultural appropriation.

The magazine touted its cowl as “[a] western fashion icon meets [an] japanese aesthetic,” and shared the glam pics on Instagram on Monday.

For some media customers, that wasn’t sufficient of a proof.

“so nodoby gunna name rihanna out for cultural appropriation… hmm i see,” one Twitter consumer quipped.

Others had been fast to defend the star.

“It’s not cultural appropriation as a result of your entire workforce behind Harper’s Bazaar China is Chinese language,” posted one consumer. “THEY, Chinese language folks, dressed Rihanna like that.”

It’s not the primary time Rihanna has proven love for the Far East look.

On the 2015 Met Gala, themed “China: By the Trying Glass,” she shocked in a gold robe by Chinese language designer Guo Pei.